Lo que no hacer


Aunque anteriormente ya dijimos lo que no se debía hacer a la hora de comentar cualquier tipo de texto, vamos a hacer una pequeña recopilación de todo ello de la mano de un clásico: Fernando Lázaro Carreter y Evaristo Correa Calderón, Cómo se comenta un texto literario.

PARÁFRASIS: comentario amplificativo en torno a lo que un texto dice – TRADUCCIÓN SIMPLIFICADA: decir lo mismo que el texto. EJEMPLO: con fray Luis:

¡Qué descansada vida
la del que huye del mundanal ruïdo,
y sigue la
escondida
senda, por donde han ido
los pocos sabios que en el mundo han
sido

La posible paráfrasis que se nos ofrece: “Fray Luis de León… nos dice en estos versos que es mejor vivir en soledad que en el tráfago del mundo… La vida no ofrece más que molestias, desasosiegos e incomodidades. Así lo han entendido las personas sabias, que han preferido el apartamiento a las inquietudes…”.

EL TEXTO COMO PRETEXTO: utilizar el texto para demostrar nuestros conocimientos histórico-literarios. Es decir, tenemos este fragmento y nos dedicamos a contar la vida del autor.

Elaborado a partir de: Lázaro Carreter, F. Correa Calderón, E. Cómo se comenta un texto literario. Madrid, Cátedra, 1992 (29ª edición), págs 17 a 19.

Y YO AÑADO: Cuando elaboremos una conclusión no recurramos al método de los tópicos de fútbol o al del reggaetón. Gráficamente se representa así: http://www.google.es/imgres?imgurl=http://k44.kn3.net/taringa/1/7/3/9/0/6//tinchoeluru/850.jpg%3F3932&imgrefurl=http://www.taringa.net/tinchoeluru/mi/BOrt&h=474&w=720&sz=61&tbnid=TvfrxlWOtJFFLM:&tbnh=90&tbnw=137&prev=/search%3Fq%3Dcomo%2Bhacer%2Bun%2Breggaeton%26tbm%3Disch%26tbo%3Du&zoom=1&q=como+hacer+un+reggaeton&usg=__VtSHiv85q3bdx0BaVERW21gq4wk=&docid=i-UaM2OW87cA9M&hl=es&sa=X&ei=tKn-UMqUB4KXhQeNmoDwCQ&sqi=2&ved=0CFoQ9QEwBQ&dur=1884

Lo de los tópicos de fútbol: “somos once contra once” “va a ser un partido difícil” “el míster tiene la última palabra” “sale bien al contragolpe” etc… En resumen, que una rueda de prensa de un jugador o entrenador puede estar formada por un conjunto de frases hechas en las que lo único que cambia es el orden de emisión.

Pues algo parecido pasa cuando hay que dar una opinión sobre un libro o un texto y sino lo vamos a demostrar: Es un libro (largo – corto) se hizo (poco-bastante-muy fácil-difícil) de leer, el vocabulario era (complicado-sencillo), es (entretenido-aburrido) etc, etc. Estaréis de acuerdo conmigo en que cambiando las palabras del paréntesis podemos referirnos indistintamente a Cervantes, Bécquer, Ruíz Zafón o al Arcipreste de Hita.

Anuncios

Acerca de lasletrasmolan

Soy licenciado en Filología hispánica y profesor de asignaturas de letras: Lengua castellana, Lingua galega, Latín, Historia, Filosofía, Técnicas de expresión escrita, Francés. Tengo experiencia docente en colegios, academias y a domicilio. Ofrezco una visión lúdica de las materias de letras, sin olvidar la base teórica y teniendo muy en cuenta las dificultades del alumno a la hora de afrontar sus estudios. Querido profesor: también cuento contigo y tal vez en algún momento te sientas identificado con alguna de las situaciones aquí expuestas. Queridos padres: sin vosotros esta página no sería posible. Si quieres clases u organizar talleres de escritura o de lectura, no dudes en escribirme o llamarme. Puedes llamarme al 628693668 o escribirme a lasletrasmolan@hotmail.es
Esta entrada fue publicada en Comentar un texto literario con lo poco que sabemos (alumnos y profesores) y etiquetada , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s