Las partes de una entrada del diccionario. Con el verbo entregar.


Ya comentamos que a la hora de buscar en el diccionario la definición de una palabra nos quedamos con lo primero que encontramos y no nos paramos a leer las indicaciones que nos van dando. Naturalmente es más difícil que conozcamos el nombre de las diferentes partes que constituyen una entrada. Practiquemos con el siguiente ejemplo.

(ver diapositiva 4)

Enunciado: constituido por el lema y una explicación entre paréntesis; en este caso la etimología del verbo y su significado en latín.

Lema: la forma sometida a ordenación alfabética. En el caso de los verbos es el infinitivo.

El resto del artículo lo constituye el cuerpo.

Las acepciones o sentidos en que se puede tomar la palabra, vienen separadas por dos plecas (las barras verticales paralelas) seguidas de un número arábigo. Aquí nos encontramos once acepciones y la primera de todas no aparece numerada.

Dentro de las acepciones nos encontramos diferentes marcas puestas de forma abreviada, las más importantes son las gramaticales, luego también las hay geográficas, diastráticas, científicas, diafásicas y connotativas.

En este verbo nos encontramos dos marcas gramaticales: la primera es “tr.” que nos indica que el verbo es transitivo y la segunda es “prnl.” (acepción 5) que nos señala los significados que tiene dicho verbo cuando es utilizado como pronominal.

Es decir, de la acepción 1 a la 4 tenemos los diferentes significados que puede tener ese verbo cuando se utiliza como transitivo y a partir de la 5 como pronominal.

Las demás marcas que aparecen tienen los siguientes significados (por orden de aparición):

Arq. arquitectura.

And. Andalucía.

ant. antiguo, anticuado, antiguamente.

Después de la última acepción nos encontramos las dos plecas en negrita, lo que nos indica que lo que viene es una frase hecha.

http://www.rae.es/diccionario-de-la-lengua-espanola/sobre-la-22a-edicion-2001/abreviaturas-y-signos-empleados

Obra consultada:

Porto Dapena. J. A. (dir) El diccionario ‘Coruña’ de la lengua española actual: planta y muestra. Servizo de publicacións Universidade da Coruña. A Coruña 2007. Págs. 27 a 34

Anuncios

Acerca de lasletrasmolan

Soy licenciado en Filología hispánica y profesor de asignaturas de letras: Lengua castellana, Lingua galega, Latín, Historia, Filosofía, Técnicas de expresión escrita, Francés. Tengo experiencia docente en colegios, academias y a domicilio. Ofrezco una visión lúdica de las materias de letras, sin olvidar la base teórica y teniendo muy en cuenta las dificultades del alumno a la hora de afrontar sus estudios. Querido profesor: también cuento contigo y tal vez en algún momento te sientas identificado con alguna de las situaciones aquí expuestas. Queridos padres: sin vosotros esta página no sería posible. Si quieres clases u organizar talleres de escritura o de lectura, no dudes en escribirme o llamarme. Puedes llamarme al 628693668 o escribirme a lasletrasmolan@hotmail.es
Esta entrada fue publicada en Nuestro amigo el diccionario. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s