El legado lingüístico de Chiquito de la Calzada. Explicación filológica.


El sábado once de noviembre falleció Chiquito de la Calzada. Como este blog tiene lectores de todo el mundo les indico que era un humorista español que saltó a la fama a mediados de los ’90 del siglo pasado gracias a su particular forma de expresarse, que inmediatamente pasó a formar parte de la cultura popular española. Por ello le dedico esta entrada con mucho cariño. Aquí queda un chiste para que os hagáis una idea de su estilo:

Y aquí otros vídeos más largo, para cuando tengáis tiempo:

Fonética:

Se dan cambios en el final de sílaba, tanto paragojes -adición de fonemas- como apócopes.

Paragoges: en su caso son innovadoras, pues añade consonantes líquidas /l/ y /r/ al final de la palabra cuando ésta termina en vocal. Los ejemplos más claros se producen cuando dice “comorl” “paparl” o “no puedorl”.

Adición de -d- intervocálica en “guarrerida” (guarrería)

Apócopes: tanto sílabas como fonemas “¿Te da(s) cuen(ta)? Entre paréntesis la parte omitida.

Hay otro fenómeno, que en este caso considero inclasificable aunque explicable fonéticamente: la palabra “duodeno” es pronunciada como “diodeno”. Podríamos decir que es una palatalización de la velar cerrada. (ver cuadro de vocales).

http://www.hf.uio.no/ilos/tjenester/kunnskap/sprak/nettsprak/spansk/portal/fonetica/index.html

 

Plano textual. Utiliza las siguientes palabras y expresiones que hacen función de marcadores discursivos (siguiendo a Casado Velarde. Introducción a la gramática del texto del español. Madrid. Arco Libros:

¿Te da cuen?: mantenimiento de la atención interlocutiva.

Hasta luego Lucas: cierre de discurso.

Por la gloria de mi madre: afirmación.

No puedorl: negación.

¿Cómorl?: duda.

Quietorl: advertencia.

 

Por su posición junto al sustantivo, hay numerosas palabras se encuentran en aposición: cobarde, pecador (de la pradera), que vino al mundo después de los dolores, torpedo. Muchas de ellas no tienen el significado real, hasta se podría decir que carecen del mismo.

 

Semántica:

Fistro: palabra comodín que puede funcionar como sustantivo o adjetivo.

Guarrerida española – La caidita de Roma: cosas relacionadas con el sexo.

Diodenor: puede ser tanto el duodeno como cualquier parte interna del cuerpo.

 

Anuncios

Acerca de lasletrasmolan

Soy licenciado en Filología hispánica y profesor de asignaturas de letras: Lengua castellana, Lingua galega, Latín, Historia, Filosofía, Técnicas de expresión escrita, Francés. Tengo experiencia docente en colegios, academias y a domicilio. Ofrezco una visión lúdica de las materias de letras, sin olvidar la base teórica y teniendo muy en cuenta las dificultades del alumno a la hora de afrontar sus estudios. Querido profesor: también cuento contigo y tal vez en algún momento te sientas identificado con alguna de las situaciones aquí expuestas. Queridos padres: sin vosotros esta página no sería posible. Si quieres clases u organizar talleres de escritura o de lectura, no dudes en escribirme o llamarme. Puedes llamarme al 628693668 o escribirme a lasletrasmolan@hotmail.es
Esta entrada fue publicada en Uncategorized y etiquetada , , , , , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.