Archivo de la categoría: Español para extranjeros. The relaxing conversaciones.

Donde el profesor descubre lo mucho que le queda por reflexionar y por qué no, aprender acerca de su propio idioma.

Ser o estar; esa es la cuestión.


Es una de las grandes dificultades que encuentran los estudiantes de español, muchas veces dada porque en sus idiomas maternos el significado de ambos verbos se encuentra en uno solo. ¿Cuántas veces habrás dicho, estudiante de español, “soy en Madrid” … Seguir leyendo

Publicado en Español para extranjeros. The relaxing conversaciones. | Etiquetado , , | Deja un comentario

El presente también es pasado y futuro.


Además de el uso habitual del presente, para expresar acciones que ocurren en el momento del habla, también puede usarse para hablar de hechos pasados, futuros, así como para dar órdenes. También dentro de su uso recto, es decir, para … Seguir leyendo

Publicado en Español para extranjeros. The relaxing conversaciones. | Etiquetado , , , , , | 3 comentarios

Concurso televisivo de español en China.


¿Cómo se aprende un idioma? ¿Hablándolo? ¿Escribiéndolo? ¿Estudiando su gramática? En España estamos viviendo la época de los métodos milagrosos que harán aprender inglés en treinta días, adquirir inglés igual que la lengua materna, asimilar el inglés sólo hablando. Es … Seguir leyendo

Publicado en Español para extranjeros. The relaxing conversaciones. | Etiquetado , , , , , , , , , | 2 comentarios

La perfección de los pretéritos. 2ª parte


Es una brevísima entrada dedicada a los pretéritos compuestos de indicativo que nos quedaban: el pluscuamperfecto y el anterior. La temporalidad que expresan es casi la misma, tan solo hay una pequeña y decisiva diferencia. Pretérito pluscuamperfecto: (había cantado). Expresa … Seguir leyendo

Publicado en Español para extranjeros. The relaxing conversaciones. | 1 Comentario

La perfección de los pretéritos I (basada en conversaciones reales).


Una de las principales dificultades que se encuentran los estudiantes de español se haya en el empleo correcto de las formas del pasado. Ilustremos algunos casos con los que me he encontrado. Naturalmente los fragmentos aquí reproducidos están ligeramente modificados, pero lo importante se mantiene. – Ayer veía un programa en televisión. ¿Qué se está expresando? En este caso una acción continuada en el pasado, simultaneidad -en este caso habría que añadirle otra acción ‘ayer veía la televisión mientras escuchaba … Seguir leyendo

Publicado en Español para extranjeros. The relaxing conversaciones. | Etiquetado , , , , | 3 comentarios

Nueva sección.


Al igual que todas las demás, esta llevaba tiempo queriendo nacer y tan solo le quedaba un empujoncito para ver la luz. Todas las interacciones con estudiantes de español, tanto a través de clases, como de conversaciones cara a cara o a través de redes sociales son los ríos que van a dar a la mar, que es esta sección. Dichas corrientes comenzaron a desbordarse hace unos meses con … Seguir leyendo

Publicado en Español para extranjeros. The relaxing conversaciones. | Etiquetado , , , | Deja un comentario